photos : Frédéric Côté
Quel est cet autre dont la conscience aurait été séparée du corps, dont on craint le sang et les dents? Sarah Chouinard-Poirier présente une nouvelle performance animée par l’imaginaire du mort-vivant où se croisent cultures populaires et savoirs situés. Iel interroge la peur de l’autre en puisant dans son travail communautaire et militant avec des personnes qui consomment des drogues.
Par l’humour, la recherche et l’incarnation, Chouinard-Poirier tente de mettre en friction les théories biopolitiques du mort-vivant et de l’hygiène sociale justifiant la réglementation des substances et des corps. L’artiste invite ainsi à observer la séparation entre l’humain et le moins qu’humain.
La première itération de cette performance a été présentée au le 3 mai 2025 au Centre d’art actuel DRAC en collaboration avec le Centre d’art et de diffusion CLARK.
Merci à Kinga Michalska, Mathieu Grenier, Alegria Gobeil, Emma-Kate Guimond, Nadège Grebmeier Forget, Gambletron, Adam Kinner et Mylène Bergeron pour leur aide.
Who is this other whose consciousness has been separated from his body, whose blood and teeth we fear? Sarah Chouinard-Poirier presents a new performance inspired by the imaginary of the living dead, where popular cultures and situated knowledge meet. Iel questions the fear of the other, drawing on her community and activist work with people who use drugs.
Through humor, research and embodiment, Chouinard-Poirier attempts to bring into friction the biopolitical theories of the undead and the social hygiene justifying the regulation of substances and bodies. The artist thus invites us to observe the separation between the human and the less-than-human.
The first iteration of this performance was presented on May 3, 2025 at the Centre d'art actuel DRAC in collaboration with the Centre d'art et de diffusion CLARK.
Thanks to Kinga Michalska, Mathieu Grenier, Alegria Gobeil, Emma-Kate Guimond, Nadège Grebmeier Forget, Gambletron, Adam Kinner and Mylène Bergeron for their help.